En el ojo ajeno

La playa a 150 metros. La ruta trabadísima, con esa hilera infinita de autos. El sol bajando, 6 de la tarde. Pregunté dónde puedo comer algo, tomar algo, y me dicen que lo más cercano está a varios kilómetros, bajá el morro, subí el morro, y no hay vereda, andá caminando por la banquina. Ah, tenés un puestito acá 300 metros, algo venden.

Asi que ahí voy, hay dos empleados, y no hay gente, y venden helados, pero también unas empanadas. Se ven bien las empanadas, gordas, así que pido que me calienten una. Y tienen Schweppes Citrus, y eso ya es un punto a favor. Parece que en Brasil no existe el Pomelo. Así que me calientan la empanada, entre los dos. Un poco ineficiente, o será que se aburren. Y como pienso que se aburren, me siento un poco obligado a sacar conversación. Los dos pibes son lindos, uno bien rubio, el otro mulato, y tienen esa especie de semisonrisa brasileña, algo de brillo que les sale de los ojos.

Me dan la empanada y la lata de gaseosa. Y les pido un sorbete, pero no me acuerdo la palabra. Señalo y digo soberte, y me acuerdo que acá sorvete es helado. Me río de mi propia torpeza, en realidad me río un poco a la fuerza. Canudo, me dicen. Ah cierto, sorbete en Brasil es canudo. Les explico que en Argentina canudo se dice sorbete, pero que acá eso es helado. No fluye mucho la conversación, no les parece una gran ocurrencia. Así que agarro la empanada y la lata y me voy a sentar afuera.

Pero le falta sal, le falta alto, así que vuelvo a pedir sal. Y cuando vuelvo el rubio me mira y me dice, sonriendo: “¿Quieres una paja?”, pronunciando mal, pero poniéndole onda al español. Me río, porque el pibe está lindo, y la oferta es tentadora. Le explico que no tiene que decir paja, sino sorbete. Me muestra en el celular que el Google Translate le tradujo canudo en portugués a paja. Le digo que en Argentina una paja es eso, sí, pero que otros van a interpretarlo como otra cosa. Se queda mirando sin entender. Y hago el gesto de hacerse la paja, y le explico que significa masturbacao. No sé si masturbacao es una palabra en portugués pero podría serlo. El tipo cambia la mirada a descreimiento, y yo me siento un viejo degenerado. Por suerte entra una manada de pibes pidiendo cerveza, y yo aprovecho para desaparecer.

Leave a Reply